Home Prior Books Index
←Prev   2 Chronicals 13:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שלוש שנים מלך בירושלם ושם אמו מיכיהו בת אוריאל מן גבעה ומלחמה היתה בין אביה ובין ירבעם
Hebrew - Transliteration via code library   
SHlvSH SHnym mlk byrvSHlm vSHm Amv mykyhv bt AvryAl mn gb`h vmlKHmh hyth byn Abyh vbyn yrb`m

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tribus annis regnavit in Hierusalem nomenque matris eius Michaia filia Urihel de Gabaa et erat bellum inter Abia et Hieroboam

King James Variants
American King James Version   
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
King James 2000 (out of print)   
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.

Other translations
American Standard Version   
Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Darby Bible Translation   
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Michaiah, the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Three years he reigned in Jerusalem, and his mother's name was Michaia, the daughter of Uriel of Gabaa: and there was war between Abia and Jeroboam.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
English Standard Version Journaling Bible   
He reigned for three years in Jerusalem. His mother’s name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. Now there was war between Abijah and Jeroboam.
God's Word   
He ruled for three years in Jerusalem. His mother was named Micaiah, daughter of Uriel from Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
Holman Christian Standard Bible   
and reigned three years in Jerusalem. His mother's name was Micaiah daughter of Uriel; she was from Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
International Standard Version   
He reigned for three years in Jerusalem. His mother was Uriel's daughter Micaiah from Gibeah. A war started between Abijah and Jeroboam.
NET Bible   
He ruled for three years in Jerusalem. His mother was Michaiah, the daughter of Uriel from Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
New American Standard Bible   
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. Now there was war between Abijah and Jeroboam.
New International Version   
and he reigned in Jerusalem three years. His mother's name was Maakah, a daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
New Living Translation   
He reigned in Jerusalem three years. His mother was Maacah, the daughter of Uriel from Gibeah. Then war broke out between Abijah and Jeroboam.
Webster's Bible Translation   
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
The World English Bible   
Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.